fbpx
Saltar al contenido

Aumentan ejercicios militares de USA en estrecho de Taiwán por temor a invasión china

Estrecho Taiwan

Read in English

[Read in English]

La Marina americana ha realizado una serie de ejercicios militares en el Indo-Pacífico. El destructor de misiles guiados USS John Finn «realizó un tránsito de rutina por el Estrecho de Taiwán el 10 de marzo de 2021 de conformidad con el derecho internacional».

Los ejercicios se producen luego de la declaración del almirante Philip S. Davidson, comandante de la Marina americana en la región Indo-Pacífico, quien expresó su preocupación por el avance del Partido Comunista de China (PCCh) y la posible invasión a Taiwán en 2027.

Es la tercera vez que la marina americana cruza el estrecho durante la administración de Joe Biden-Kamala Harris. La embarcación navegó a través del estrecho de norte a sur. El Ministerio de Defensa taiwanés declaró que durante el viaje del barco hacia el sur a través del estrecho, «el Ejército utilizó inteligencia, vigilancia y reconocimiento conjuntos para monitorear los movimientos en el mar y en el aire».

El destructor USS John Finn (DDG 113) en el estrecho de Taiwán el 10 de marzo de 2021.
(Marina USA)

Los ejercicios militares de Estados Unidos o cualquier otro país son rechazados por Beijing, en la medida en que considera que esas aguas son soberanía china. Por su parte, al declarar que la navegación de buques americanos se hace en conformidad con el ordenamiento internacional, América descarta la soberanía china sobre el estrecho, lo que le da cierto nivel de independencia a Taiwán.

«El tránsito del barco a través del Estrecho demuestra el compromiso de Estados Unidos con un Indo-Pacífico libre y abierto, el Ejército de los Estados Unidos continuará volando, navegando y operando en cualquier lugar que lo permita la ley internacional», citó la oficina de prensa de la Séptima Flota con sede en Japón.

Mapa de Taiwán, el estrecho durante la inauguración del Monumento en conjunto con el Gobierno de Japón. (EFE)
La amenaza de unificar territorios donde China reclama su soberanía

Durante una conferencia de prensa en la apertura de la Asamblea Popular Nacional, el ministro de Relaciones Exteriores de China, Wang Yi, declaró tres puntos con respecto a Taipéi. Afirmó que solo hay «una China», que Taiwán es «una parte inalienable del territorio chino» y la capacidad china de frustrar cualquier forma de «actos secesionistas de la independencia de Taiwán».

Wang Yi amenazó a Estados Unidos diciendo que es una «línea roja insuperable» y añadió que el PCCh «no tiene margen para compromisos sobre el tema de Taiwán ni para concesiones».

Por su parte, en la audiencia ante el Comité de Servicios Armados del Senado, el almirante Davidson aseguró que la invasión china a la isla tendría lugar en la próxima década, «hacia el 2027».

Taiwán le responde a China

Si bien el país no ha declarado su independencia, la portavoz del Ministerio de Relaciones Exteriores, Joanne Ou, señaló que Taiwán nunca ha sido parte de la República Popular China. 

Ou mencionó un punto clave en la democracia del país y es la fuerte aversión de los ciudadanos taiwaneses hacia el Gobierno chino. Cabe anotar que al rededor del 70 % de los ciudadanos se identifican como taiwaneses y la mayoría ve positivamente la cercanía de la isla con Estados Unidos.

La portavoz del Ministerio de Relaciones Exteriores, Joanne Ou, señaló que Taiwán y Estados Unidos han compartido valores como la democracia, la libertad y los derechos humanos, y añadió que Taipéi continuará «trabajando estrechamente con la administración Biden». (EFE)

La postura de Taipéi de «salvaguardar la soberanía nacional, la democracia y la libertad siempre ha sido coherente». El Ministerio de Relaciones le ha insistido a China que respete la voluntad de los ciudadanos taiwaneses y abra espacios para la cooperación entre los dos países.

Los ejercicios militares de Estados Unidos y sus aliados en el Indo-Pacífico y, particularmente, en el estrecho de Taiwán, son una muestra de la aplicación de la ley internacional, que rige la estabilidad y la paz en la región.

Camilo Bello is a consultant focused on Asia Pacific studies and has experience in strategic management. He has studied law in Colombia and is currently pursuing studies in language and history at National Taiwan Normal University. He has collaborated with Students for Freedom in Hong Kong and Taiwan // Camilo es consultor enfocado en estudios de Asia Pacífico y experiencia en gestión estratégica. Cuenta con estudios en Derecho en Colombia y actualmente se encuentra realizando estudios en lenguaje e historia en National Taiwan Normal University. Colaborador de Estudiantes por la Libertad en Hong Kong y Taiwán

Deja una respuesta

Total
0
Share