fbpx
Saltar al contenido

Rod Dreher, autor de “Vivir Sin Mentiras”: “Si permitimos que la ideología nos haga avergonzarnos de quiénes somos y nuestro pasado, nos hemos rendido”

Live Not By Lies - Rod Dreher - El American

Read in English

[Read in English]

Cuando la mayoría de la gente oye la palabra “totalitarismo”, piensa automáticamente en gulags y campos de concentración, es decir, cosas que quedaron en el pasado para Occidente y en la mayor parte del mundo. Sin embargo, disidentes de países comunistas, como Aleksandr Solzhenitsyn y Czesław Miłosz, solo por nombrar dos, vieron que Occidente también tenía el potencial de construir una sociedad totalitaria bajo la apariencia de democracia liberal y en nombre de la libertad.

Y una de las voces que clama en el desierto es Rod Dreher, quien en su último libro, “Live Not By Lies” (Vivir Sin Mentiras) explica por qué cree que Occidente está viviendo actualmente bajo un sistema totalitario blando, diferente en medios de los antiguos sistemas totalitarios, pero similar en espíritu, y cómo contraatacar, especialmente como cristianos. Dreher se sentó con El American para hablar en profundidad sobre no vivir de mentiras, la ideología de género, la Teoría Crítica de la Raza y el estado actual de la política americana. La entrevista ha sido acortada y editada para mayor claridad.

Vivir Sin Mentiras comienza con una gran cita de Solzhenitsyn: “Por supuesto, siempre existe esta creencia falaz: Aquí no sería lo mismo; aquí, esas cosas son imposibles”. Esto me recuerda algo que la gente decía hace 10 o 15 años aquí en Venezuela: “No somos Cuba. Aquí las cosas no serán así, etc”. Pero, ¿qué se les dice a los que creen en este tipo de cosas que no sucederán en Estados Unidos o se les dice cuando les advertimos que es solo una teoría conspirativa?

Que presten atención a la historia. Hay un libro del que hablo en Vivir Sin Mentiras, del intelectual polaco Czesław Miłosz llamado La Mente Cautiva. Y Miłosz llegó a los Estados Unidos desde Polonia después de desertar en los años 50, y dijo que la gente de Europa Central se despertó un día para darse cuenta de que las ideas que solo eran populares en cafés y bares de intelectuales de izquierda de repente gobernando sus vidas.

El tipo de cosas que pensamos que son imposibles en determinadas condiciones podían suceder a un nivel más suave. Fíjese en lo que ocurre ahora con la ideología de género. Hace 15-20 años, en Estados Unidos, si hubieras dicho que el movimiento LGBT iba a llegar al punto en el que se encuentra, con profesores que enseñan a los niños pequeños en la escuela que pueden ser del género que quieran, la gente habría pensado que estabas, en primer lugar, loco, y en segundo lugar, te habrían acusado de ser un fanático que intentaba asustarles para que estuvieran en contra de los derechos de los homosexuales.

Hace poco estuve en Budapest. Escuché una conferencia de Eric Kaufmann. La investigación que había realizado en Estados Unidos mostraba que la gente de más de 30 años, sigue creyendo en el liberalismo de antaño, creen en la libertad de expresión, en la libertad religiosa, etc. Pero la gente de 30 años o menos, no cree en absoluto en eso. Creen en lo que él llama “socialismo cultural”, la idea de que solo hay una manera de pensar; estos jóvenes piensan que nuestras libertades típicas son perjudiciales porque permiten que los fanáticos y los racistas y los homófobos ganen un espacio en la sociedad, y quieren eliminar eso.

En Vivir Sin Mentiras, usted presenta una comparación entre el totalitarismo clásico nazi o comunista y lo que usted llama totalitarismo blando, o para decirlo en términos literarios, totalitarismo al estilo de 1984 vs. Fahrenheit 451, o Un Mundo Feliz. ¿Puede definir el totalitarismo blando?

Es una pregunta muy importante porque algunos de los críticos dicen “¿qué quiere decir con totalitarismo? ¿Dónde están los gulags? ¿Dónde está la policía secreta? Nosotros no tenemos eso. Por lo tanto, no es totalitario”. Pero yo intento explicar que el autoritarismo es cuando tienes todo el poder político monopolizado por un partido o un líder, pero nadie se preocupa de lo que haces con el resto de tu vida. El totalitarismo es una forma de autoritarismo, pero donde todo se vuelve político.

Por lo tanto, no se puede escapar de la política. Lo llamo totalitarismo blando porque estamos experimentando la aparición de este tipo de cosas en las que todo se ha convertido en político, pero no está siendo impuesto a punta de pistola por el Estado. En realidad, está surgiendo de forma bastante natural a medida que la izquierda antiliberal se hace con el control de todas las instituciones normativas de la sociedad americana.

También han capturado el derecho, la medicina, la ciencia e incluso el ejército y los servicios de inteligencia. No queda ninguna institución en este país, con la excepción de las legislaturas políticas, que no esté controlada por la izquierda. Esta gente es totalmente intolerante y no creen que se deba tolerar ni siquiera a los disidentes de la izquierda que quieren ser tolerantes porque eso es tolerar el mal.

Pero lo llamo blando porque, de nuevo, nadie está haciendo esto a punta de pistola. Simplemente está ocurriendo. Cuando suficientes élites que controlan las instituciones y las redes se ponen de acuerdo en lo mismo, no necesitan imponerlo con una pistola. Simplemente, pueden hacer que ocurra de acuerdo con sus propias políticas. En segundo lugar, lo llamo blando porque esto se hace con la idea de “compasión”. Tenemos que cerrar la libertad de expresión porque no queremos herir los sentimientos de ciertas minorías protegidas. Pero se ha convertido en una forma de ordenar a la gente que se calle a fin de crear una sociedad sana y pacífica.

Ahora que menciona el totalitarismo blando, parece que demasiadas explicaciones se centran en el lado institucional del totalitarismo. Pero Hannah Arendt dice que el corazón del totalitarismo es la destrucción de la esfera privada y la voluntad de cambiar la naturaleza humana. ¿Cree que la esencia del totalitarismo puede coexistir con una democracia liberal en la que no haya persecución política al nivel de las dictaduras totalitarias?

Sí, está ocurriendo ahora. Nos fijamos en el estalinismo para nuestros modelos, pero en realidad, Un Mundo Feliz de Aldous Huxley es el modelo más preciso. En Un Mundo Feliz, la gente se alegraba de entregar su libertad al Estado totalitario porque, a cambio, el Estado se ocupaba de ellos. Todas sus necesidades eran atendidas. Les daban drogas para que fueran felices todo el tiempo. Podían tener todo el sexo que quisieran. Sus vidas estaban totalmente gestionadas para mantenerse entretenidos. Simplemente no tenían libertad. Y todo el propósito del Estado totalitario en ese libro era evitar el sufrimiento.

John El Salvaje es un disidente que vive fuera de la sociedad en Un Mundo Feliz. Conoce a Mustafá Mond, que es el interventor mundial de Europa, y Mond no quiere torturarlo.

Mond simplemente habla con él y le dice: “¿Por qué no quieres vivir con nosotros? Te damos todo lo que puedas desear”. Y Mond dice que lo que el Estado da a su gente es “cristianismo sin lágrimas” porque todos están borrachos para evitar el sufrimiento. Y John el Salvaje dice “eso es un problema. Ustedes son demasiado cómodos”. Y John no está dispuesto a renunciar a su libertad en aras de la comodidad.

Bueno, esto es exactamente lo que estamos viendo que sucede ahora en Occidente. Los jóvenes están tan aterrorizados por la incomodidad, por la ansiedad, que están dispuestos a renunciar a sus libertades con tal de que un Estado autoritario se ocupe de ellos y silencie a todos los que les hacen sentir incómodos. Y la gente en Estados Unidos está empezando a interiorizar esta ética. Y eso es todo lo que se necesita para que el totalitarismo funcione.

Recuerdo que cuando él investigaba para Vivir Sin Mentiras estaba en Praga hablando con Kamila Bendová. Ella y su marido, Václav Benda, eran los únicos católicos y los únicos conservadores en el círculo de disidentes dirigido por Václav Havel. Kamila me dijo que no debía imaginar que todos los cristianos de allí se mantuvieron firmes. Casi todos los cristianos hicieron lo mismo que los demás. Agacharon la cabeza. Se conformaron. No querían problemas.

Es realmente difícil encontrar personas que estén dispuestas a sufrir por algo y a perder algo, como su marido, que estuvo en la cárcel durante cuatro años como preso político. Es difícil encontrar personas que hagan eso por la libertad y la verdad.

Cada vez hay menos espacios de vida en Estados Unidos en los que puedas escapar de estas cosas y vivir de acuerdo con tus ideales. El verano pasado, en Estados Unidos, había una caja de cereales para niños que tenía al lado “Elige tus pronombres”. ¿Te imaginas que a los niños pequeños en el desayuno se les diga en la caja de cereales que elijan sus pronombres? Es casi un chiste, pero esto es lo que significa el totalitarismo, donde ni siquiera puedes sentarte a desayunar sin que las cosas más básicas de la naturaleza humana sean cuestionadas en la mente de los niños pequeños.

Usted mencionó en Vivir Sin Mentiras que Philip Rieff predijo que el liberalismo causaría una revolución cultural basada en el hedonismo y el individualismo. ¿Cómo ha logrado el liberalismo extremo lo que no pudo el comunismo, que es precisamente hacer que la gente niegue las verdades más básicas?

Sí. Philip Rieff fue un verdadero profeta. Murió, creo, en 2008. Pero en 1966, cuando la revolución sexual recién comenzaba, escribió un libro llamado El Triunfo de lo Terapéutico. Y él no era una persona religiosa, era un judío secular. Pero lo que vio fue que en algún momento, a principios del siglo XX, en Occidente, dejamos de creer en la religión y como fuente de valor trascendente; dejamos de creer que la virtud era la cosa que debíamos tratar de lograr colectivamente.

Y en su lugar, empezamos a creer que el bienestar psicológico era el objetivo. Y esta era una filosofía realmente fácil de vender a la gente en una sociedad individualista y consumista como la de Estados Unidos. En los años 60, toda la idea de la economía marxista estaba completamente desacreditada en Occidente, y la izquierda se volcó en su argumento revolucionario no para cambiar el sistema económico, sino para cambiar la cultura.

Y la forma en que lo hicieron fue hablando de la libertad individual. Ahora bien, la mayoría de la gente está a favor de la libertad individual, pero no era la libertad de convertirse en algo. No era la libertad de vivir por la virtud. Era la libertad de crear tus propias reglas. Pero cuando eso se convierte en el tema principal, entonces la solidaridad se vuelve muy difícil de establecer.

Esto va muy bien con la sociedad próspera de la clase media en la que la gente pone el éxito personal y la riqueza, ganando estatus, como los objetivos más altos en la vida. Eso pareció funcionar durante mucho tiempo. Pero con el tiempo, estas personas tuvieron hijos que no pudieron aceptar en lo más mínimo la idea de que incluso una vida feliz tiene dificultades.

En Vivir Sin Mentiras menciona la memoria cultural como una forma de luchar contra los totalitarismos blandos y fuertes. Mientras leo el libro, no dejo de imaginar cómo aplicar estas ideas a América Latina. ¿Qué ocurre cuando la memoria cultural de tu país es activamente antirreligiosa y eres conservador? Porque el ethos de muchos países hispanoamericanos, como México, por poner un ejemplo, está construido sobre ideas anticatólicas. ¿Qué hacer en ese caso?

Creo que lo mejor que se puede hacer es profundizar en las historias alternativas y formar instituciones, por pequeñas que sean, para educar a los demás y a sus hijos en estas historias. Tenemos que reclamar nuestras historias. Esto es algo radical hoy en día porque en muchas escuelas, ciertamente en las universidades, no quieren enseñarnos nada. Quieren olvidar todo esto.

Recuerdo que una vez di una conferencia sobre Dante y la Divina Comedia. Escribí un libro sobre ello hace siete años, di una conferencia a un público sobre esto. Y en la sesión de preguntas y respuestas, una joven se levantó y dijo: “¿Por qué crees que Dante es importante? ¿Qué podría decirnos? Era un hombre blanco, europeo, privilegiado”. Y pensé: “¿esta pregunta es en serio?”. Y le contesté.

Pero después de la charla, un profesor se acercó a mí y me dijo que se daba cuenta de que me había impactado esa pregunta. Pero esto es lo que les enseñan en el campus: que no hay nada que el pasado tenga que enseñarnos porque hoy estamos en la cúspide de la inteligencia y los logros humanos. Y alguien como Dante solo puede llevarnos al retraso. Pues bien, tenemos que luchar. No tenemos que pensar que el pasado fue una época dorada en la que todo el mundo era perfecto para darnos cuenta de que hay cosas realmente grandes de nuestro pasado.

Si permitimos que la ideología nos haga avergonzarnos de lo que somos, de nuestros antepasados y de nuestra historia, entonces nos hemos rendido ante esta gente.

Una de las cosas más impactantes de Vivir Sin Mentiras es una cita de un hombre de Budapest que enseña inglés allí. Creció bajo el comunismo y crio a sus hijos en la época en que el comunismo cayó. Y dijo que lo extraño es que el capitalismo y la democracia han borrado más memoria cultural en su país que incluso los comunistas. Y eso me pareció chocante.

Y dijo que los jóvenes se interesaban demasiado por vivir el momento, por los placeres del momento. Ya no les importaba la historia. Solo veían el futuro.

Y eso me recordaba a Estados Unidos. Cito en Vivir Sin Mentiras a esta joven de 26 años de California, graduada universitaria, y dijo que era comunista. Comunista. ¿Por qué? Ella dice, “¿no es maravilloso pensar en un mundo donde todos son hermanos y nadie tiene demasiado?”. La habitual propaganda comunista.

Comunismo a lo “Imagine”.

Sí, el John-Lennonismo, no el Leninismo.

Así que le dije “¿qué pasa con los Gulags?”, y no tenía ni idea. Y la cosa es que nadie se lo había dicho.

En mi país, se habla constantemente de los nazis y del Holocausto, y eso es importante. Tenemos que recordarlo. Pero desde la caída del comunismo, no hay más que silencio sobre los crímenes de los comunistas. Y por eso puedes mirar a todos estos jóvenes hoy, 30 años después del fin del comunismo europeo, y piensan: “oh, sí, el comunismo es una gran idea”, y creo que no es una sorpresa.

Quizá recuerdes la frase de Sir Roger Scruton que dice que el conservadurismo es más un instinto que una idea, y yo añadiría que es un instinto de gratitud por el pasado.

Pero usted mencionó en Vivir Sin Mentiras que la esencia de la modernidad y quizás uno de sus elementos más totalitarios es la negación de las historias, hábitos o creencias colectivas; la negación de la idea de que el pasado puede enseñarnos algo sobre nosotros mismos, que no hay mitos e historias unificadoras más allá de las que nosotros mismos inventamos. Pero, ¿no se apoya también el progresismo en sus propios mitos, como el mito del progreso, la autoinvención, el racismo estructural y la opresión en todas partes, entre otros?

El mayor mito del progresismo es el de que necesariamente progresamos en la historia. Nos dirigiríamos hacia un futuro glorioso si solo pudiéramos sacudirnos las cadenas del pasado, generalmente la religión o la jerarquía; cosas que son parte normal de toda sociedad humana. Los progresistas creen que todo esto ha sido inventado por los seres humanos y que el único propósito que tienen es oprimir a los débiles y evitar que encontremos la utopía.

Recuerdo haber leído un gran reportaje en el New York Times Magazine —el Pravda de la izquierda americana— cuando la transición de género para los adolescentes estaba empezando. Y el reportero fue a una clínica y hablaron con una joven que trabajaba en la clínica y ella dijo: “Piénsalo. En el futuro, podremos tener 500 géneros. Serás libre de elegir lo que quieras y entonces piensa en lo felices que vamos a ser”. Eso es una locura. Pero eso es lo que dice el progresismo: que lo único que nos impide ser felices y estar en paz son las instituciones opresoras del pasado.

Esa es una idea muy pervertida de la libertad, porque no es la libertad para la excelencia, para elegir lo mejor, sino la mera libertad de elegir. Y el hecho de que tengas más elecciones significa para ellos que tienes más libertad.

Sí, cada vez tienes más opciones, pero nadie sabe qué elegir. La gente no sabe qué hacer. Se asustan.

Es como ser venezolano e ir a un supermercado americano por primera vez hace unos años. Era estar en el cielo y una experiencia increíblemente angustiosa al mismo tiempo.

Exactamente. La ansiedad es una parte importante, porque si te dicen que puedes elegir lo que quieras, pero no sabes qué elegir, no te han dado ningún criterio para elegir. Tienes que buscar en alguna parte algún sentido de autoridad que te diga cómo elegir. Y por eso esta idea totalitaria ha calado entre los jóvenes, sobre todo porque no saben qué hacer con la libertad. La temen y la exigen al mismo tiempo. Así que es una verdadera paradoja, pero esto es lo que está impulsando. Y no quieren que se les diga que sus elecciones son erróneas.

Y a veces, como mencionó en Vivir Sin Mentiras con el ejemplo de Polonia o más recientemente con el Proyecto 1619 de The New York Times, el totalitarismo busca eliminar o empañar la historia y la cultura de un país.

Pero, ¿qué sucede cuando, en lugar de eliminar la historia, la pervierten o la encajan dentro de su narrativa como ha sucedido en Venezuela? Solo para nombrar un ejemplo, teníamos esta idea clásica de Simón Bolívar, y el gobierno ha inventado que Bolívar era socialista, que Bolívar parecía indígena. Entonces, ¿qué hacer cuando no están borrando la historia sino simplemente pervirtiéndola o haciéndola encajar en la narrativa izquierdista o progresista?

Ya lo creo, el año que viene será transgénero. Simón Bolívar, el primer transgénero [risas]. Cuando no pueden derribar un recuerdo, un mito cultural o un arquetipo, intentan hacerlo funcionar para ellos.

Por supuesto, no podemos imaginar que la historia sea algo grabado en piedra. Cada generación cambia su visión de la historia. La generación de mis abuelos creció pensando que todos los generales confederados tenían razón. Perdieron la Guerra Civil, pero estaban en el lado correcto. Bueno, ahora nadie piensa eso, y nadie debería pensar eso porque estaban luchando por preservar la esclavitud.

Así que los criterios de la historia cambian. Pero siempre debemos sospechar y criticar a quienes intentan reinterpretar la historia. Por ejemplo, el Proyecto 1619 del que hablamos, en el que The New York Times y ahora muchas de las élites educativas están tratando de reescribir la historia de los Estados Unidos para centrarse en la esclavitud.

En primer lugar, la esclavitud se enseña todo el tiempo. Pero si escuchas a los ideólogos del 1619, te harían pensar que la esclavitud es algo que ignoramos. Pero la razón por la que están haciendo esto es realmente importante. Afirman que la verdadera fecha de fundación de Estados Unidos no es 1776 con la Declaración de Independencia, sino 1619, cuando el primer esclavo africano fue llevado a Norteamérica.

La implicación de todo esto es que es deslegitimar todo el orden constitucional de este país. Incluso los historiadores de izquierda dicen: “Vamos, el Proyecto 1619 no es cierto”. Pero no les importa si es verdad o no. Están inventando hechos para lograr un fin político. Y ese fin es hacer que la gente odie la fundación de los Estados Unidos, para poder derrocar el orden existente e instaurar algo marxista.

Pero la gente hoy en día en Estados Unidos, la gente común, no ve eso. Todo lo que ven es que si te opones a ello, entonces no crees que la gente deba aprender sobre la esclavitud. Por supuesto, la gente debe aprender sobre la esclavitud. Pero lo que está ocurriendo aquí es la apropiación por parte de los ideólogos de hechos y relatos de la historia americana.

Esto es culpa de mi generación y de la generación anterior a la nuestra, la de mis padres, por no insistir en unos estándares educativos sólidos, por pensar que “todo es bueno aquí en Estados Unidos. Todo será siempre bueno aquí en Estados Unidos. Somos Estados Unidos, estamos bendecidos por Dios. No tenemos que preocuparnos. Este tipo de cosas solo les ocurren a otros países y a otras personas”. Bueno, ¿adivinen qué? La revolución está aquí hoy.

Su anterior libro, La Opción Benedictina, es bastante famoso por proponer que las comunidades cristianas se aparten un poco del mundo secular. Y también es una de las estrategias que sugiere en Vivir Sin Mentiras. Ciertamente, en el antiguo totalitarismo, crear estas comunidades cerradas era una cuestión de vida o muerte. Pero ahora, frente a este totalitarismo blando, ¿no deberíamos tratar de convertirnos en levadura de la masa e intentar transformar el mundo desde dentro en lugar de aislarnos de él?

Mucha gente que no ha leído Vivir Sin Mentiras piensa que estoy diciendo que tenemos que ir al campo y escondernos. El papa Francisco ha dicho que tenemos que ir a las periferias para llegar a la gente con el Evangelio. Y estoy de acuerdo con él en eso. El problema es que no puedes dar a la gente lo que no tienes. En Estados Unidos, no solo con los católicos, sino con todos los cristianos, el nivel de conocimiento de lo que enseña el cristianismo, lo que es, lo que nos exige, es muy bajo.

Recuerdo haber hablado con un profesor de una universidad evangélica conservadora, y me dijo: “Rod, el 99 % de estos estudiantes vienen aquí y han sido educados o formados como cristianos por los programas de grupos de jóvenes en su iglesia de origen. Y estos nunca dan ninguna doctrina. Nunca dan ninguna formación real. Es todo emoción”. Es todo ‘Jesús es mi mejor amigo’.

Es superficial, y no están preparados para el mundo. Así que, cuando salen al mundo y el mundo dice “lo que ustedes los cristianos creen es malo, es intolerante”, se derrumban.

Hay una comunidad de la que hablé en La Opción Benedictina, que es realmente una comunidad ideal para mí. Son estos católicos en Italia que se llaman a sí mismos “los Tipi Loschi”, que es un argot en italiano que significa algo así como “los sospechosos habituales” o “los mala conducta”.

Todos van a sus parroquias, pero han construido un club para ellos mismos. Es una comunidad de familias que realmente quieren ser católicas. Son muy ortodoxos en su catolicismo, pero son alegres. Se reúnen para dar a sus hijos el tipo de educación y de fe que no pueden conseguir en las parroquias, porque la mayoría de las parroquias en Italia son como en Estados Unidos, quieren simplificar todo, no ofender, y criar buenos italianos conformistas de clase media.

Pero los Tipi Loschi son diferentes. Llevan a sus hijos a peregrinaciones. Hacen obras de caridad en la comunidad. Tienen su propia escuela llamada Scuola GK Chesterton, y cosas así. Así que están en el mundo, en su ciudad, pero pueden ir al mundo para ser fieles cristianos católicos porque también pasan mucho tiempo juntos aprendiendo lo que significa ser un cristiano fiel.

Cuando voy allí, creo que quiero tener lo que ellos tienen porque son muy alegres. El líder es un tipo llamado Marco Sermarini. Es un abogado de la ciudad, uno de los cristianos más alegres y fieles que he conocido. Es realmente mi héroe.

Y le dije, Marco, “¿cómo vas a mantener a tus hijos aquí?” La ciudad se llama San Benedetto del Tronto. Solo tiene 50,000 habitantes. Dijo: “Sabemos que tienen la libertad de ir a donde quieran, y si quieren triunfar en el mundo, ganar mucho dinero se irán a Roma, Milán o Perugia. Lo que esperamos mostrarles es que no hay sustituto para la alegría de la vida católica en comunidad. Entonces, elegirán estar aquí porque les hemos mostrado algo realmente bueno, verdadero y hermoso”.

Creo que esa es la única esperanza para nosotros los cristianos. Están en el mundo, pero han descubierto una manera. Tienen el secreto. Descubrieron una manera de ser fielmente cristianos mientras viven en el mundo porque saben quiénes son. Cuando conoces a estas personas, son tan felices y no son paranoicos y conspiradores, sino que son felices porque conocen a Jesucristo. Y lo conocen en la fe católica porque sus padres se preocuparon de formarlos así y su comunidad los formó así.

Edgar is political scientist and philosopher. He defends the Catholic intellectual tradition. Edgar writes about religion, ideology, culture, US politics, abortion, and the Supreme Court. Twitter: @edgarjbb_ // Edgar es politólogo y filósofo. Defiende la tradición intelectual católica. Edgar escribe sobre religión, ideología, cultura, política doméstica, aborto y la Corte Suprema. Twitter: @edgarjbb_

Deja una respuesta

Total
0
Share